A5502Kにして良かったと心から思えるサポートソフトが公開された。レジストリを汚すような腐ったことは一切しない、安心アプリだ。感謝して使おう。
前に、日本語変換のエントリに「欲しい」と書いた、オプション辞書作成ツールだ。これがあれば、A5502Kでしこしこ打たなくてもよくなる。既存のオプション辞書をテキストにエクスポートして、PCで編集しインポートすれば簡単に自分専用のオプション辞書ができる。単語登録ヲタにはたまらない。
後、頻出する人名や地名を各キー一回のコンビネーションだけで入力できるような辞書も面白い。会社なら内線番号に振るとかできる。そういうデータはExcelで管理しているところも多いだろうから、csvで書き出してこのソフトでインポートすれば一発で使えるようになる。これを共有するといい・・・・が、機種ローカルだからなあ。こういう、オプション辞書機能が共通仕様になれば面白いと思う。
サイトには先人の作った辞書も公開されている。かな>数字変換機能のないA5502Kをカバーする辞書もある。時刻の入力がかなり楽になる。2ch辞書もユーザーによっては重宝するに違いない。一般人は、ポピュラーな一行AAを頂く程度にしといたほうがいいかもしれないが(^^;
とりあえず、数字変換用の辞書から自分用の辞書を作ってみた。あまり人と待ち合わせる機会がないので、細かい時間を削除した。かわりに、いくつかトリッキーな読みを設定してみた。学習効果と併せて、どの程度まで辞書登録で組み込むといいのかは分からないから、効果は今のところ不明だ。それと、変換に使ったオプション辞書は本体の学習辞書にどんどん取り込まれるので、一度変換に使ったものはオプション辞書を消しても残っていくようだ。だから、H語を入れたりして遊んだ後で、「オプション辞書を消したから大丈夫だ」と安心していてはいけない。非常に危険な状態といっていい。
追記:
4>5>1で、学習内容のリセットができる。オプション辞書で遊んだり、やばい内容をやり取りした場合は、「541」で証拠隠滅だ!
本体に自動的に保存される学習辞書がどの程度の容量があるのかは分からない。また、オプション辞書は10種類登録できるが、変換時の検索に時間がかかることはないのだろうか。
テキストの作成方法がイマイチわからない。テキストデータをjpgとして取り込むことには成功したが、メール形式というものには成功していない。というか、作成は完了するが、A5502Kでどうやって使うのかが不明・・・それとも、テキストを絵にして取り込むということなのか・・・
関連エントリ:
変換について考える
-----
GEEK: A5502K エントリ一覧